Onnik Dinkjian is releasing his new Album next weak through Mira Records. The album is titled: “Diyarbekiri Hokin / Armenian Songs From Diyarbakır“. Check out the promo video.
Armenian Songs From Diyarbakır – Onnik Dinkjian
Onnik Dinkjian - Diyarbekiri Hokin / Armenian Songs From Diyarbakır from onur gunay on Vimeo.
Onnig is an establishment in the North American diasporan scene. He has been consistent throughout the past four to five decades. He has maintained the purity of the soul, at times with outmatching simplicity. Through his songs’ lyrics, one can read the smell, the colors of daily life, the traditions, customs of Dikranagert. To me it brings back old preschool memories when my grandma’s friends used to gather once a week roast coffee, grind it and then while sipping the tiny cups exchange their stories of “seferberlik” [the Genocide] which followed with a series of similar songs correcting each other.… Read more »
Beautifully said Harry, thank you for sharing it.
Sireli Onnig, kez hed sorvetsá sirel hay lezun, yerazhshtut’yuna iev mshakuyt’ ier Brazil aitseletsir 60 darinerun. Chat chanorghagalem!
Micht abris.
Can’t wait to buy. If only they titled the album “Tigranakerti Hokin.”
Where can I purchase this?
Beautiful, Beautiful, beautiful…. So raw, so authentic in the world of electronic and digital music. Your dad is the one singing, the soul of the song is him, he embodies the song and the lyrics. He does not need to pretend, he has become the song and its essence. Beautiful…
Would love to have the CD.
Thank you, all very interesting site …We will sigh but such a beautiful music with ancient memories of our childhood will remain…
~~~~~~~~~~~
My grandmother Zohra Dabbaghian use to say …
“Enzi Bak me door”=Give me a kiss
Bak=Kiss… it is abbreviation of Bachig in Armenian language
Khorodig=Beautiful …I don’t know the origin…?
Born from Mother, Escaped Genocide (from Diyarbakir) I was born from Mother Escaping known genocide. Astonishingly by great luck, That was miraculous crack. My mother always prayed and said, “Some are born to live No one can take souls to sharks, Even to a devilish devil flying in the dark.” Grandfather Mehran, Director of Customs department in town, In a government job—Empire of Ottoman, A graduate of College and a respectful man, Walked to work at dawn Never came back to mourn, Has been taken from there, Slaughtered unsown. When my grandma Zaruhi, Twenty-four spring years, then Heard that her… Read more »